juste indemnisation - traduction vers russe
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

juste indemnisation - traduction vers russe

Жюст Оливье; Juste Olivier

juste indemnisation      
- справедливая компенсация (вреда)

Wikipédia

Оливье, Жюст

Жюст Оливье (фр. Juste Olivier; 18 октября 1807, Эйсин — 7 января 1876, Женева) — швейцарский поэт, писатель, журналист, педагог. Согласно оценке ЭСБЕ, «один из наиболее популярных поэтов и писателей французской Швейцарии».

Родился в семье фермера. Среднее образование получил в лицее в Ньоне, впоследствии изучал богословие в университете Лозанны, параллельно работая в этом городе репетитором, чтобы иметь возможность оплачивать обучение. В период учёбы состоял в студенческих братствах и уже с этого времени писал стихи, побеждая на местных поэтических конкурсах в 1825 и 1828 годах. После завершения получения образования стал профессором литературы и истории в гимназии в Невшателе, получив место 1 марта 1830 года с условием, что пройдёт курс обучения педагогике в Париже. Во французской столице он обучался на курсах при Коллеж де Франс с 17 апреля по 6 августа 1830 года, а после Июльской революции выехал в Швейцарию, где с 7 ноября начал преподавать в Невшателе. 25 марта 1833 года взял отпуск и уехал в Лозанну, где стал профессором истории в местной академии. В 1835 году совместно с женой издал сборник стихов (второй вышел в 1841 году). В 1839 году получил звание ординарного профессора истории. С 1842 года сотрудничал в издании «Revue suisse», также писал для «Revue des Deux Mondes». С 1843 года параллельно преподавал в школе Вине.

В 1845 году из-за революции в Швейцарии лишился жалования и был вынужден в 1846 году эмигрировать в Париж, где стал заниматься подготовкой и изданием религиозной литературы для женской гимназии. Преподавал также в школе администрации Коллеж де Франс, на вечерних курсах для рабочих, давал частные уроки. В 1852 году пережил смерть своего 12-летнего сына. С 1858 года преподавал в протестантской женской гимназии в Париже; в те годы также вёл колонку о Париже в «Revue suisse», сотрудничал с «Journal de Genève», периодически приезжал в Швейцарию; его дом в Париже был местом собраний многих интеллектуалов города, из которых он был особенно близок с Сент-Бёвом. На родину вернулся только в конце 1870 года, бежав из Парижа в Швейцарию после начала Франко-прусской войны и оставшись в ней до конца жизни. Проживал в Грионе, читал лекции в Женеве, Лозанне, Невшателе и Морже. Осенью 1875 года тяжело заболел и был перевезён дочерью в Женеву, где скончался в начале следующего года. 2 июля 1910 года ему был установлен памятник в Лозанне.

Как поэт более всего известен поэмами «Deux Voix» (1835), «Chansons lointaines» (Париж, 1847), «Chansons du soir» (1867) и двухтомным сборником стихов «Canton of Vaud» (1835 и 1841), а также многочисленными статьями по истории и этнографии Швейцарии («Etudes d’histoire nalionale» (1842)) и новеллами. Наиболее известные из них: «M. Argent et ses compagnes d’aventure» (1850), «Deux nouvelles» (1854), «Luze Léonard» (1856), «Le pré aux noisettes» (1863), «Sentiers de montagnes» (1875) и др. Издание его избранных сочинений с очерком биографии автора, написанным Эженом Рамбером, вышло в Лозанне в 1876 году.

Его брат Урбэн (Urbain Olivier; 1810—1888) также был известен как автор повестей.

Exemples du corpus de texte pour juste indemnisation
1. Parall';lement aux plaintes des survivants et héritiers juifs au sujet des avoirs conservés dans les banques suisses, la nécessité d‘une juste indemnisation des survivants des 10 millions de femmes et d‘hommes réquisitionnés pour faire tourner l‘industrie allemande de l‘armement s‘est renforcée.